2009年2月25日 星期三

nothing compares to you

前幾晚工作的時候偶然聽見,從前覺得此歌庸俗感甚重,心下不喜。但或許是因在工作,專注於身體的穩定平衡,呼吸平穩心思澄淨,聽來只覺甚是動人。今早起床後心裡的歌就是它,而說來羞赧;那時心中所想並不是愛人、小貓,而是日前吃的巧克力融奶油派,哎。

2009年2月22日 星期日

蘿蔔,我再也不愛你了

看完《Orlando》後我只想說:再見了,蘿蔔。

2009年2月18日 星期三

春日散步小記


山茶開得那麼頹喪,幾乎以為花事已了。
看完電視上播的《口白人生》再出門天都陰了,而山茶頹喪。再走幾步瞧見細碎的櫻,以及不知名的;艷紫桃紅綻放的花朵,才舒了口氣。還好,春日還在,這轉瞬即逝的天光,襯著潮濕的陰天,尚未開到荼蘼,仍有大把時光把玩新買的玩具相機。今日天氣惱人就繞進二手書店轉轉,反正春光寸寸不差此刻,待天氣清朗再來一一攝下心頭好,縱然無非是小貓、溫室、花草。
《口白人生》是一看再看的,而買下的書也都是讀過的:《小小的原罪》、《由於男人都不在了》,做得極美的兩本書,在二手書店裡發現它們實在讓人心疼,(雖然書架兩旁的書是不會欺負它們的,呵)。

圖說:與david晃蕩,先看見與樓高的玫瑰,再看見枝葉間薑黃色小貓。溫言請小貓讓我們拍照,但下一秒小貓就臭著臉躲開了,喵。

2009年2月15日 星期日

置中對齊請出現

不知道為什麼後台編輯中文句左右對齊或是置中對齊的選項竟然消失了,我惶恐了整整一個月,沒有置中對齊我就無法寫。是的,就算僅僅是微不足道的絮叨也需要置中對齊,因為唯有透過置中對齊校準這胡話連篇的網誌我那令人羞恥的強迫症與控制狂才能紓解。而參差不齊的斷句叫我渾身不適,比這個月來因每日口服的避孕藥引起的暈眩與欲嘔感或是重感冒導致的暫時失聰更叫我痛苦:這裡呈現與舒緩的只是乾淨、整齊又精準的不定期發瘋而已,而沒有置中對齊我無法從瘋狂中找到回航的軸線。

2009年1月19日 星期一

Romeo and Juliet

Romeo and Juliet by Richard Brautigan

If you will die for me,
I will die for you
and our graves will be like two lovers washing
their clothes together
in a laundromat
If you will bring the soap
I will bring the bleach.

沒有圖的圖說:
原本放了海綿寶寶與派大星甜蜜蜜抱一起的圖片,但實在太礙眼了.... 就讓他們繼續在東森幼幼台蜜裡調油吧,期待看到他們的情人節特別節目,噢。

2008年12月26日 星期五

Harold Pinter (1930. 10. 10 ~2008. 12. 24)


圖是品特在ff出的《The Birthday Party》封面,具像了讀品特作品的感覺:在話語的空隙間潛伏著威脅與不安,不停地(從內部)敲擊讀者的腦袋。用諾貝爾委員會的話就是說他的劇本「揭露了日常瑣碎閒談底下隱藏壓抑的危殆絕險,迫使讀者正視壓迫的本質。」而我愛他在《The Dumb Waiter》裡壞掉的沖水馬桶以及腐爛食物,還有白痴殺手。

再見了品特先生,再見。

圖片來源:http://www.haroldpinter.org/plays/title_bdayparty.shtml
Andrzej Klimowski繪製

2008年11月14日 星期五

牛肉


對自己說: Don't let me down.
(不然要對蘿蔔威爾生的Orlando說嗎?齁)

圖片來源:翻拍自〈獨立音樂評論 創刊號1999.11〉

2008年10月29日 星期三

霜降以後


霜降以後就義無反顧地冷了,和Bambi到波西米亞人說話,喝熱維也納吃混有棉花糖的蛋糕。Bambi說起可怕的電影:Fat Girl,看著海報我好奇她是如何擺放手指與眼神的。其他的話語暫時還不知道該怎麼說。


圖說:電影Fat Girl海報
圖片來源:imdb

2008年10月12日 星期日

親愛的美少年,生日快樂


哈囉,親愛的美少年,跟你說話好開心!附上La vache qui ritParty Cubes圖片,紀念我們艱苦的法文練習,呵。

生日快樂,大擁抱。

原圖來源:http://ananhmart.com/products/Huong-Thuy-Phomai-Party-Cubes-do%201-3.jpg